Category Archives: Nova Scotia
Dorothy Raguin my mother, joined the Women’s Royal Canadian Naval Service (WRCNS) known as the Wrens in April 1943. She left a job teaching grade three at Berthelet School in Montreal to help in the war effort and to look after her brothers, Robert and Arthur Raguin, both serving in the Navy.
She had graduated from The High School of Montreal Girls School in 1939 and then attended MacDonald College for teacher’s training and began her teaching career.
War was declared in September 1939, but it wasn’t until three years later that the Women’s Royal Canadian Naval Service was formed. Dorothy was one of over 6000 women who joined the navy, allowing the shore-based men to go to sea. The navy was the last of the forces to admit women. The first recruits were cooks, clerks and laundry maids but by the end of the war, women filled 39 trades including communication operators, signalman, coders and radar plotters. Their pay was also raised from two-thirds of a man’s to eighty percent. The Navy found women were useful.
The Wrens were inundated with applications even though the Army and Airforce had been recruiting women for two years. These women wanted to join the Navy. As the smallest of women’s services, it claimed to be the most selective. The Wrens were known to have recruited a “better type” of girl. They were ladies, not sailors and kept their hats on indoors.
There was a short three-week course at the WRCNS training centre HMCS Conestoga, in Galt Ontario. This facility which had been a girls reform school was referred to as a “stone frigate.” The women put on the Wren uniform and had a rapid transition into military life. They were given physical training, drill practice and learned about naval traditions and customs.“ They all seemed anxious to serve and do something constructive to help win the war. I found them very receptive to naval tradition and amenable to discipline, said Superintendent Carpenter. ”¹
Dorothy was drafted to HMCS Cornwallis September 1943. Mom’s first posting was to a hospital base, Stadacona in Halifax, Nova Scotia. A family friend, Miss Fellows was in charge of the women and had two sick berth attendant positions available. These were prime positions working in the laboratories. One was in haematology and the other in urinalysis. Mom chose blood and a friend got the other position.
It wasn’t all work, marching and standing in lines. In their free time, they visited the scenic places around Halifax including Peggy’s Cove and Chester NS. There were always men coming and going from the ships and the Wrens used to take some of the patients rowing on the Arm. As innocent women, they were warned to be careful walking on Gottingen Street which had buildings right to the sidewalk, as they could be grabbed from the doorways! Dorothy celebrated her 21st birthday in the Navy with a lobster dinner at the Lord Nelson Hotel, a treat by her cousin Richard Scrivner who was then a Navy Commander. It was her first lobster and she never had another. There was also trip with other Wrens to New York City. They didn’t have to pay for their hotel and received meals for free as a thank you for their service.
One of her teaching friends Mary Hawkins wrote in May 1943 from Halifax. “Dorothy Raguin and I met at the ANA (Army, Navy, Airforce) Club yesterday. She looks fit and is getting a kick out of the Wrens. She was in the School for Teachers the year before I was and was teaching at Berthelet. She left a month after I did – to join the Navy. I asked her if the Wrens get their tot of rum and she said, No, but apart from that everything is just the way Nelson left it. I know what she meant.”²
She finished her duty doing discharge physicals at the Royal Canadian Naval Hospital (RCNH) St Hyacinthe, Quebec. Her transfer was mentioned in the Tiddley Times, the Wrens newsletter. “Our hospital staff have been lucky in the acquisition of Dorothy Raguin, Aileen Fee and P.O. Anne Hawke, all lab. technicians with first-hand experience from Halifax.”³ The WRCNS disbanded in August of 1946 as women were not needed in peacetime.
Dorothy saw her brothers only once while she was in the Navy. She arranged dates for them when their ship came into Halifax. Happily, they managed to survive without her care and returned home safely.
My mother Dorothy Raguin Sutherland, died recently, at 95. She was proud of her service in the Navy and so to honour her and her service to Canada I am posting this story.
- Superintendent Carpenter on Navy Radio, Recorded10 June 1943 for broadcast 14 and 16 June on CBC. Library and Archives Canada: MG30 E 391 Volume 1.
- Buch, Mary Hawkins., and Carolyn Gossage. Props on Her Sleeve: The Wartime Letters of a Canadian Airwoman. Toronto: Dundurn, 1997. Print.
- Tiddly Times May – June 1945 Wrens Newsletter page 26.
- Huba, Diane., The Wrens 70th Anniversary 2012. Starshell Volume VII No. 58, Spring 2012.
- Dorothy Raguin Sutherland reminiscences as told to the author.
- In the third picture, Dorothy Raguin is not wearing a Wren’s uniform but rather the Women’s Volunteer Reserve Corp (W.V.R.C.) uniform. The main goal of this organization was to fundraise for the war efforts and train women in war-related tasks.
Between the early 1600s and 1755, a community of French-speaking farmers known as the Acadians thrived in Nova Scotia.
In 1755, war between France and Britain spilled into North America. When the Acadians refused to swear an oath of allegiance to the king of England, the colony’s British governor ordered the Acadian people deported. By the fall of that year, some 1,100 Acadians had been forced to board ships and were being transported to the American colonies including Massachusetts, Connecticut and New York. By 1758, most of the Acadians who lived on Île St. Jean (now Prince Edward Island) had also been deported. Some of the Acadians who escaped deportation died of starvation or disease.
Over the following years, the Acadians scattered. Some ended up in Louisiana and the Caribbean. Others sought refuge in New France, settling mainly in the Quebec City region, including Île d’Orléans and along the shores of the St. Lawrence River. Today, some of their descendants are still living in the province of Quebec while others have scattered across North America and around the world.
You can read an overview of the Acadian deportation, including a list of suggested books in English and French at http://www.thecanadianencyclopedia.ca/en/article/the-deportation-of-the-acadians-feature/
The best place to research the Acadians who settled in Quebec is at the Bibliothèque et Archives nationales du Québec (BAnQ). You can make telephone or email inquiries in English to the BAnQ in Montreal and to regional branches. For contact information about the Montreal branch and other regional branches, see: http://www.banq.qc.ca/archives/entrez_archives/centres_archives/
You should get a reply in English within a week to 10 days. These are free services available to anyone anywhere, in Canada or elsewhere. Similarly, you can email or telephone your question in English to the Grande Bibliothèque de Montréal (the main branch of Montreal’s public library) or to the Collection nationale within the Grande Bibliothèque de Montréal.
Here are two lists of books available on the subject, mostly in French, some in print, others digital:
Here are some other resources available at the BAnQ:
Here are some other links to information about the Acadians:
For each of the towns and villages of Quebec in which Acadians settled between 1755 and 1775, you will find posted below the web address of the regional repository of BAnQ, the address of the local Catholic parish and a listing of local cemeteries.
The regional repositories of BAnQ contain documents about the Acadian families who settled nearby. Some of the content of files stored at various branches of BAnQ across the province are listed within the Pistard search engine at www.banq.qc.ca however, most family lineage researchers are intimidated by the complex research process involved.
>> Bastiscan – Champlain
>> Bécancour – Nicolet
>> Becquets (Saint-Pierre les-Becquets) – Nicolet
>> Berthier – Lanaudière
>> Cacouna – Lower St. Lawrence
>> Champlain – Champlain
>> Gentilly – Nicolet
>> Îles-de-la-Madelaine – Gaspé
>> Joliette – Lanaudière
>> Kamouraska – Lower St. Lawrence
>> L’Acadie – Upper Richelieu
>> L’Assomption – Lanaudière
>> Louiseville – Maskinongé
>> Maskinongé – Maskinongé
>> Montcalm – Lanaudière
>> Nicolet – Nicolet
>> Pointe-du-Lac – St-Maurice
>> Rivière-du-Loup-en-haut (Louiseville) – Maskinongé
>> Saint-Denis-sur-Richelieu – Lower Richelieu
>> Saint-Esprit – Lanaudière
>> Saint-Jacques-de-Montcalm – Lanaudière
>> Saint-Ours – Lower Richelieu
>> Saint-Sulpice – Lanaudière
>> Trois-Rivières – Trois-Rivières
>> Yamachiche – Maskinongé
On this 259th anniversary of the Acadian deportation, those researching their Acadian heritage might find the research guide, Acadians of Nova Scotia, New Brunswick, Prince Edward Island, Newfoundland of interest. It consists of Acadian Parish Registers under the French and British regimes in addition to the modern-day period under Confederation.
Click on this link, Acadians of Nova Scotia, New Brunswick, Prince Edward Island, Newfoundland, to see a 162-page downloadable document that will help you find your family’s name in community parish records, etc.
2014 Acadian Congress
The Acadian Congress takes place August 8 to 24, 2014. The map below indicates the areas where many of the Congress activities will take place.
“Then uprose their commander, and spake from the steps of the altar. Holding aloft in his hands, with its seals, the royal commission. “You are convened this day,” he said, “by his Majesty’s orders… Painful the task is I do, which to you I know must be grievous. Yet must I bow and obey, and deliver the will of our monarch; Namely, that all your lands, and dwellings, and cattle of all kinds, forfeited be to the crown; and that you yourselves from this province be transported to other lands. God grant you may dwell there. Ever as faithful subjects, a happy and peaceable people! “
“Prisoners, now I declare you; for such is his Majesty’s pleasure!”
Silent a moment they stood in speechless wonder, and then arose louder and ever louder a wail of sorrow and anger. “