Genealogy, Military, RCAF Bombers WW II

The Black Out

On September 15, 1943 Police Inspector James Scales stopped my father, Edward McHugh, on the road between Easingwold and Tholthorpe. It was the middle of WWII and my father was probably in a hurry to get back to the RCAF base in Tholthorpe, Yorkshire, England. As he was part of the maintenance ground crew of RCAF Iroquois Sqaudron 431, he may have had to get up early to prepare the aircraft for an early morning sortie.

Officer Scales stopped my dad while he was riding a bicycle in the dark. He had left Easingwold, a small village about a half hour bicycle ride from the base. More specifically, it was 10:15 p.m.  I have the Summons that he received to report to the Court of Summary Jurisdiction in Easingwold.1

McHugh, Edward Summons.jpg

Dad was riding a “certain pedal bicycle” during the hours of darkness. He had unlawfully failed to attach the “obligatory lights” in conformance with the Lighting (Restrictions) Order, 1940.2

Great Britain, together with France, declared war on Nazi Germany on September 3, 1939.3 By January 1940, the Lighting (Restrictions) Order established a country-wide blackout during the hours of darkness.4 This restricted and forbade public lighting in towns. It required that street lamps be dimmed and that business and private residences black out their windows with blackout curtains so that light could not seep out. It also provided specifications for dimming the lights of motor vehicles and bicycles.5

Here is a poster that gives instructions on how to outfit a bicycle so that the lights are dimmed and facing the ground.6

Look out Black Out.jpg

My father would have known that the blackout was important and all his life he scrupulously followed the law. So he was not stopped because he didn’t care about the blackout. He was stopped because he didn’t have any lights at all.7

Once Britain imposed a country wide blackout through the Lighting (Restrictions) Order, car accidents increased and pedestrian fatalities doubled.8 Citizens were discouraged from nights out at the pub and were told to carry a newspaper or a white handkerchief so that they could be seen.9 Police Inspector Scales had decided to impose the letter of the law.10

I like to imagine that my dad had cycled into Easingwold for an evening out at the pub for a pint and a game of darts. He learned to play darts during the war and he continued to enjoy the game his whole life.  Bicycles were used on the base, so I assume that he borrowed one of them.11

In any event, while he must have been frustrated at being summoned to court for failing to have a light on the bicycle, it does seem a little dangerous to be travelling on a country road with no lights during a total blackout. But surely a smaller risk than fighting in a war that lasted five years.

 

  1. Summons to Edward McHugh, LAC, No. R. 6278 of 431 Squadron, RCAF Station Tholthorpe dated September 21, 1943, in author’s possession.
  2. Ibid.
  3. Wikipedia web site, “Declarations of war during World War II,” https://en.wikipedia.org/wiki/Declarations_of_war_during_World_War_II, accessed April 22, 2018.
  4. Wiggam, Marc Patrick, The Blackout in Britain and Germany in World War II, Doctoral thesis, University of Exeter, March 2011, page 107.
  5. The Guardian, online edition, “Life during the blackout,” November 1, 2009, https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2009/nov/01/blackout-britain-wartime, accessed April 22, 2018.
  6. Used with the kind permission of the Royal Society for the Prevention of Accidents. rospa.com.
  7. Summons to Edward McHugh, LAC, No. R. 6278 of 431 Squadron, RCAF Station Tholthorpe dated September 21, 1943, in author’s possession.
  8. Spartacus Educational web site, Blackout World War 2, http://spartacus-educational.com/2WWblackout.htm, accessed April 22, 2018.
  9. The Guardian, online edition, “Life during the blackout,” November 1, 2009, https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2009/nov/01/blackout-britain-wartime, accessed April 22, 2018.
  10. Summons to Edward McHugh, LAC, No. R. 6278 of 431 Squadron, RCAF Station Tholthorpe dated September 21, 1943, in author’s possession.
  11. Joost, Mathias (Major), The unsung heroes of the Battle of Britain: The ground crew of No. 1 (RCAF) Squadron, September 11, 2017, Royal Canadian Air Force web site, http://www.rcaf-arc.forces.gc.ca/en/article-template-standard.page?doc=the-unsung-heroes-of-the-battle-of-britain-the-groundcrew-of-no-1-rcaf-squadron/idw3fd9t, accessed April 22, 2018.

 

 

Genealogy, Scotland

The Gospel Singer

By Sandra McHugh

There are two popular theories or myths about why Scottish and Irish names are either Mc or Mac.  One myth claims that Mc is Irish and Mac is Scottish.  Another theory maintains that Mc is Roman Catholic and Mac is Protestant.  The latter theory is the important one that concerns the story of my great uncle, Edward McHugh or MacHugh, the Gospel Singer.  Edward’s name was McHugh but when he began his singing career, he changed his name to MacHugh so that no one could possibly suspect that he was Roman Catholic, or so family legend claims.

His musical career started at the age of 26 when he left Canada to move to the U.S. to study music in Manhattan in New York City in 1919.1 He had moved to Canada from Scotland with his mother and his two brothers when he was just 19.  But Edward was restless and he did not want to stay in Canada and he definitely did not want to continue working as a manual labourer for the Canadian National Railway.

It took a little while for Edward’s career to take off, but in 1927, Edward was invited to sing ‘The Old Rugged Cross’ on Boston radio station WEEI.2  The next day the station received 2,300 letters praising his baritone voice. His fame grew rapidly and, by the 1940s, Edward McHugh was a regular on NBC radio.3 By that time he wrote his name as Edward MacHugh, and his nickname was the Gospel Singer.  He continued to be popular and in 1954, Billboard Magazine carried an article saying that MacHugh’s show was named as the “2nd Best of All Non-network Religious Series.”4

The first time that Edward’s name shows up as MacHugh is in the 1930 U.S. census, when he was on tour in Massachusetts.5

All of the hymns and gospel songs that he sang were Anglican, Church of Scotland, Methodist or other evangelical hymns.  In 1938, he published a compilation of gospel hymns and poems. These hymns and poems were Protestant, but Edward was a Roman Catholic.  Many family members believed that Edward changed his name so that no one would know that he was Roman Catholic and some thought that he did not want anyone to think that he was Irish.

Perhaps Edward made the right decision, even though the other members of his family were insulted that he had changed his name.  He must have been an astute marketer.

An advertisement in Billboard Magazine, June 7, 1947 states that ‘Edward MacHugh, Your Gospel Singer, … who is said to have the most perfect diction of any singer without sacrificing warmth” is offering 15-minute radio programs and other promotional material such as newspaper mats, glossy prints, press releases, etc. 6

As the introduction to his compilation says, “The Gospel Singer prefers to live a simple, happy life …”

This is not exactly true as he lived in a large two storey house on eight acres of property in Connecticut.  Even today, this would be considered an estate. Certainly Edward had carefully created an image of himself.

If you would like to hear Edward sing, here are two of his recordings:

1 http://www.electricscotland.com/history/other/mchugh_edward.htm

2 idem

3 idem

4 idem

5 idem

6 The Billboard Magazine, June 7, 1947, p. 11

Genealogy, Great Britain, Scotland

Hogmanay

By Sandra McHugh

The Scots call the New Year’s Eve celebration Hogmanay.1 Hogmanay is part of my family’s history.

My grandfather, Thomas McHugh, came to Canada from Scotland with his family in 1912.  The family maintained the Scottish traditions and they celebrated Hogmanay.  My father, Edward McHugh, was usually the “first-footer.” This means that he was the first one to step across the threshold after midnight, bearing gifts.  Traditionally, to ensure good luck, the first-footer is a tall and dark haired male.  Fair haired first-footers were not welcome, as it is believed that fair-haired first-footers were associated with the Viking invasions.2 My father brought gifts of coal and a herring, but some of the other traditional gifts include shortbread, a black bun, and whiskey to toast the new year.3

There are a few theories about the origin of the word Hogmanay.  The Scandinavian word for the feast preceding Yule was Hoggonott. The Flemish words hoog min dag mean great love day. Some believe that the origin of the word Hogmanay can be traced back to the Anglo-Saxon Haleg monath or Holy Month or the Gaelic words for new morning, oge maidne. Many believe that the source is French, homme est né for man is born. In France, the last day of the year when gifts were exchanged, was called aguillaneuf and in Normandy, this was called hoguignetes.4

Hogmanay is an important celebration in Scotland.  It is believed that this festival was first brought to Scotland by the Vikings for whom the passing of the shortest day of the year, the winter solstice, was an event to be celebrated.5 The importance of Hogmanay took on an even greater significance because Christmas was banned in Scotland for about 400 years.  A 1640 Act of the Parliament of Scotland abolished the “Yule vacation and observation thereof in time coming.”6 This Act of Parliament reflected the changing attitudes towards the Christmas Feast Days during the Reformation. Christmas Day only became a public holiday in 1958 and Boxing Day in 1974 .7

The partying and hospitality that goes on at Hogmanay is a way of wishing family, friends, and strangers a Guid New Year.  The old is swept out, sometimes literally by giving the home a good cleaning, and by clearing up any debts before the bells ring at midnight.8

I wish you all a very Guid New Year.

Sources

1 http://www.scotland.org/features/hogmanay-top-facts

2 Idem

3 Idem

4 http://www.rampantscotland.com/know/blknow12.htm

5 Idem

6 https://en.wikipedia.org/wiki/Christmas_in_Scotland

7 Idem

8 Idem

Great Britain, Military history

RCAF Iroquois Squadron 431

By Sandra McHugh

In World War II, RCAF Iroquois Squadron 431 executed 2,584 sorties, dropped 14,004 tons of bombs, lost 72 aircraft, and suffered 490 aircrew causalities, including 313 deaths, and 14 operational personnel deaths.1 My father, Edward McHugh, was part of the ground crew of this squadron.  He was an electrician by trade and when he enlisted during the summer of 1940, it was determined that the RCAF needed aircraft electricians. He began his training in Canada as part of the British Commonwealth Air Training Program (BCATP). Prime Minister William Lyon Mackenzie King had agreed that Canada would manage the BCATP at 231 facilities across Canada, mainly at air bases.2

Great Britain’s Royal Air Force’s Bomber Command was formed on July 14, 1936 and became part of the air defence of the country.  It was made up of groups and the Canadians were included in these groups. Group 6 was established on January 1, 1943 and was entirely made up of Canadian squadrons. At its peak, there were 14 squadrons belonging to group 6, including Iroquois Squadron 431.3

Squadron 431 operated Wellington X, Halifax V, and Lancaster X aircraft.  The Halifax and Lancaster aircraft had higher speed and greater bomb loads than earlier aircraft.4 The Canadian squadrons were stationed in Burn, Tholthorpe, and Croft, Yorkshire, allowing them to make sorties out across the English Channel, out into the North Sea, and into mainland Europe. Their targets included military targets, U boats, industrial centres, and Nazi occupied territories. The battle honours of Squadron 431 include the English Channel and North Sea, the Baltic, Fortress Europe (areas occupied by Nazi Germany), France and Germany (1944-45), ports in the Bay of Biscay, the Ruhr valley, Berlin, German Ports, Normandy, and the Rhine.5

My father almost never spoke about the war.  Despite the camaraderie and deep friendships he forged during his time of service, it was a dark period of his life and he wanted to forget about it. The few times he spoke of it, he mentioned the busy work leading up to a mission, whereby the ground crew would be working intensely to ensure that everything was the best it could be.  Each person was acutely aware that a small detail could mean the difference between life and death.  Each team of the ground crew was assigned to one bomber and they would wait for their bomber to come back after the mission.  Sometimes the bay remained empty and the bomber never came back.  My father never got over the pain of waiting for a bomber that would not return.

Sources

A special thanks to W.E. Huron for his publication about Squadron 431: The History of 431 R.C.A.F. Squadron and more, 1942-1945: Burn, Tholthorpe, Croft

1 Heron, W.E., A Yorkshire Squadron, the History of 431 R.C.A.F. Squadron and more, 1942–1945: Burn, Tholthorpe, Croft, General Store Publishing House, 2009, p. 8

2http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_British_Commonwealth_Air_Training_Plan_facilities_in_Canada

3 Heron, W.E., A Yorkshire Squadron, the History of 431 R.C.A.F. Squadron and more, 1942–1945: Burn, Tholthorpe, Croft, General Store Publishing House, 2009, pages 3 and 4

4 http://en.wikipedia.org/wiki/RAF_Bomber_Command

5 Heron, W.E., A Yorkshire Squadron, the History of 431 R.C.A.F. Squadron and more, 1942–1945: Burn, Tholthorpe, Croft, General Store Publishing House, 2009, p. 8

Ground crew. Edward McHugh, wearing overalls, is in the front.
Ground crew. Edward McHugh, wearing overalls, is in the front.
Ground crew.
Ground crew.
Bomber
Bomber